No exact translation found for فَرَنْسِيٌّ إِنْجِلِيزِيّ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate German Arabic فَرَنْسِيٌّ إِنْجِلِيزِيّ

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Bei ihrem informellen Treffen in Marseille haben die EU-Außenminister über die besorgniserregende Situation im östlichen Kongo beraten. Der französische Außenminister Bernard Kouchner und sein britischer Amtskollege David Miliband berichteten über ihre Reise in die Krisenregion.
    أجرى وزراء خارجية الاتحاد الأوروبي مشاورات حول الوضع المثير للقلق في شرق الكونغو وذلك أثناء اجتماعهم غير الرسمي الذي عُقد في مرسيليا، حيث أطلع وزير الخارجية الفرنسية بيرنارد كوشنير ونظيره الإنجليزي دافيد ميليباند المشاركين على نتائج زيارتهما في منطقة الأزمة.
  • Diese Popularisierung findet ebenso im Bereich anderer Medien statt, etwa im Bereich des öffentlichen und halb-öffentlichen Predigtwesens, in der Produktion von Kassetten und Videos, in Radio und Fernsehen und den Internet-chat-rooms. Dabei wird das Arabische immer mehr von den afrikanischen Sprachen und selbst durch das Englische und Französische verdrängt.
    وقد شمل هذا التعميم أيضا مجالات أخرى، مثل الخطابة غير الرسمية المسجلة على أشرطة الكاسيت أو الفيديو أو التي تبث في الإذاعة والتلفاز أو المحادثة عبر الإنترنت. وفي هذا نجد اللغات الإفريقية المحلية وحتى الإنجليزية و الفرنسية تطغى على اللغة العربية وتقصيها شيئا فشيئا.
  • Wer hätte vor dreißig Jahren vorhergesagt, dass diebritischen Fußballfans für eine Londoner Mannschaft voller Afrikaner, Lateinamerikaner und Spanier jubeln würden, die voneinem Franzosen trainiert wird? Oder dass die englische Fußballnationalmannschaft von einem Italiener gemanagtwird?
    من كان يتصور منذ ثلاثين عاماً أن مشجعي كرة القدمالبريطانيين قد يهتفون لفريق من لندن أغلب لاعبيه من الأفارقة وأبناءأميركا اللاتينية والأسبان، الذين يتولى تدريبهم فرنسي؟ أو أن الفريقالوطني الإنجليزي قد يطعم ذات يوم بلاعب من أصل إيطالي؟
  • Montreal ist ein relativ erfolgreiches Beispiel einer Stadt, in der sich sowohl Anglophone als auch Frankophone zuhausefühlen. Dennoch wird die politische Szene von Sprachdebattenbeherrscht – die somit den Charakter der Stadt für ihre Einwohner formen.
    إن مونتريال تشكل مثالاً ناجحاً نسبياً للمدينة حيث يشعرالناطقون بالإنجليزية والناطقون بالفرنسية على السواء بالارتياحوكأنهم في بيوتهم، إلا أن المناقشات التي تدور حول قضية اللغة تهيمنعلى المشهد السياسي ــ وتحبك روحاً خاصة لسكان المدينة.
  • Amerikaner, Engländer, Franzosen!
    الأمريكان، الإنجليز والفرنسيون!
  • Sie dolmetscht Englisch-Französisch und ich andersherum.
    عدا انها تترجم من الأنجليزية إلى الفرنسية وانا من الفرنسية إلى الأنجليزية
  • - Sprechen Sie Französisch? EngIisch zu Hause.
    - هل تتكلم الفرنسيه او الايطاليه? - الانجليزيه في البيت.
  • Er verstand oder sprach keinerlei Französisch mehr, aber beherrschte das Englische fließend.
    واكتشف الطبيب انه فقد التفاهم مع الفرنسيين ولكنه تحدث الانجليزية بطلاقة
  • Ich habe einige Engländer und Franzosen getötet.
    لقد قتلت نصيبى من الانجليز و الفرنسيين
  • Den Franzosen z.B. oder den EngIändern.
    على سبيل المثال فرنسى او انجليزى